查看: 142|回复: 0

科技论文英文摘要的文体特征分析

[复制链接]
发表于 2020-6-5 10:38:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
  科技英语是为了满足科学技术领域交际需要而形成的一种语言变体,用于科技著作、学术论文、科学技术报告、科技教材、科学考察报告、实验报告、技术标准、科技情报文献综述等目的。由于科技英语用于对客观事物和规律的描述、概括和论证,科学性、客观性和公正性是其内在的要求,所以科技文体形成了自身有别于其它文体的特征。下面,医刊汇编译就科技论文英文摘要的文体特征进行归纳分析。
  一、词汇的文体特征。科技英语词汇的文体特征首先体现在词义的单一性。科技工作者对客观事物、现象和规律进行描述和论证时,必须做到概念明确、判断恰当、推理周密、论证严密。这就要求表义明确单一,排斥使用感情色彩浓郁、文化内涵丰富和词义可此可彼、模棱两可、隐晦不明等词语。其次,术语以及术语的缩写和代表符号是科技英语文体的另一个显著特征。最后,科技英语经常使用符号、公式、图表、图解等非言语符号,使语言表达简洁明快、信息容量大。
  二、语法和句法的文体特征。摘要是一种语言精炼、概括原文主题内容的媒介,现已成为检索科技文献的有效手段。科技论文英文摘要在其发展和演变的过程中,逐渐形成有别于其他文体、乃至一般科技文体的特点。
  1.时态的用法。科技论文英文摘要通常使用一般现在时、现在完成时、一般过去时或情态动词,偶尔也使用一般将来时。同一篇摘要,这几种时态交替出现,体现了科技论文英语摘要的时态特征,而这一特征是由摘要的基本语篇结构决定的。摘要虽短,但却是一个完整的语篇,具有表示思想的概念功能、交际功能和表示连贯内容功能。
  概括起来,摘要的基本语篇结构通常涉及四个方面的内容,即研究的背景、目的和范围,研究的方法、手段和步骤,研究的结果,研究得出的主要结论。由于这四项内容涉及到不同的时空过程,因而对时态的运用有着不同的要求。研究的背景、目的和范围,常用现在时;研究的方法、手段或步骤,常用过去时、现在时或现在完成时;研究的结果,常用过去时;研究得出的主要结论,常用现在时或情态助动词。
  2.被动语态的应用。科技论文英文摘要另一显著特征是被动态的大量运用。摘要是科技工作者对所从事的科研活动客观的、浓缩的表述,强调或突出的是客观的科学事实、现象和过程而不是行为动作的执行者,因此被动语态就自然而然成为追求叙述客观和规范性的一个重要手段。被动语态的使用,不仅省去了不必出现的行为主体(作者或研究者),而且更加突出了读者关心或感兴趣的信息:研究目的和范围、研究方法和结果以及研究得出的主要结论。值得指出的是,国外有些学术期刊和英文摘要也使用第一人称复数代词we来表示行为动作的主体。
  3.以简单句为主,复合句为辅的句法特征。英文摘要不同于一般的科技英语,写作时多采用简单句、少用复合句。这种句法特征体现了英文摘要简洁明晰、言简意赅的文体风格。结构简单、语义连贯、文意畅通、层次分明,是英文摘要较典型的句法特征。总之,英文摘要这种以简单句为主复合句为辅的句法特征,值得读者特别注意。



回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表